Το 1955, ό
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjPgYUrNOPiykVRVacsM6v8BKqCyCsW_e65y7rMBMiDglqivnD7il4-nA745qibPo7pQhqq9svoMY4LHoHCmTJqiOU4mwvf8BVRel2eLs54-MDer4zzhFp8rhk1qedpL2HJOJgQgfn_mlIZ/s320/002.jpg)
Η παρούσα υπομνηματισμένη έκδοση, αναθεωρημένη και εμπλουτισμένη εκδοχή της έκδοσης του 1970, αναλύει εμπεριστατωμένα τον κειμενικό πλούτο της Λολίτας, φωτίζοντας τις περίτεχνες λεκτικές υφάνσεις και δείχνοντας πώς συμβάλλουν στο γενικό "νόημα" του μυθιστορήματος. Ο Άλφρεντ Άππελ ο νεότερος παρέχει επίσης νέες παρατηρήσεις σχετικά με την τεχνική του μυθιστορήματος, με τα παιχνίδια, τα λεκτικά σχήματα και τα καλολογικά στοιχεία, καθώς και μια απολαυστική βιογραφική βινιέτα του Ναμπόκοφ.
Οι σημειώσεις ετοιμάστηκαν σε συνεργασία με τον ίδιο τον Ναμπόκοφ, ενώ νέες εικασίες σχετικά με τους λογοτεχνικούς υπαινιγμούς και τις αναφορές επιβεβαιώθηκαν από τον Ναμπόκοφ στα τελευταία χρόνια της ζωής του.
"Το έργο του καθηγητή Άππελ αποκαλύπτει πολλά... πάνω απ όλα δείχνει ότι η Λολίτα είναι ένα από τα λίγα μοντέρνα έργα που επιδέχονται τέτοιον υπομνηματισμό... Από δω και πέρα, οι πάντες θα πρέπει να διαβάζουν τη Λολίτα σε αυτή την έκδοση". - New Statesman & Society
Διαβάστε επίσης του ιδίου (με βιογραφικό του συγγραφέα):
"Το πρωτότυπο της Λώρας"
______________________________
Βλαντιμίρ Ναμπόκοφ: "Λολίτα" - μετάφραση: Γιώργος - Ίκαρος Μπαμπασάκης
ISBN 978-960-16-0436-7 - σελ. 769 - τιμή 28,02 ευρώ - έκδοση Δεκεμβρίου 2008
Δεν υπάρχουν σχόλια :
Δημοσίευση σχολίου